Проза и лирика

Естър Грийнуд печели щедра стипендия, за да учи в престижен университет, и пристига в Ню Йорк, за да започне стаж като редактор в популярно списание – удивителна възможност, която е заслужила с труда и таланта си. Тя трябва да е обект на завист на милиони момичета от цяла Америка, обградена от писатели и поети, гост на партита, фотосесии и модни ревюта. Трябва да изживява най-славните мигове в живота си…

Вместо това идилията се превръща в кошмар. Естър бавно пропада в мрака на депресията. В онези времена това опасно състояние се приема за слаба воля и се лекува с електрошок, а никой не приема насериозно една млада жена. Амбицията ѝ, мечтите ѝ я притискат все повече – като стъклен похлупак, а опитът ѝ да намери себе си сред хаоса от очаквания – и чужди, и собствени – се превръща в отчаян зов за помощ.

„Видях как животът ми се разклонява пред мен като смокиновото дърво от разказа.От върха на всеки клон като сочен, налят от слънцето плод ми маха и намига примамливо чудесно бъдеще. Една смокиня символизираше съпруг и щастлив дом с деца, друга – бъдеще на велика поетеса, трета – блестяща преподавателска кариера, четвърта – И. Джий, изумителна редакторка, пета смокиня ми сочеше Европа, Африка и Южна Америка, шеста бе Константин и Сократ, Атила и още цяла тълпа обожатели със странни имена и необикновени професии, а седмата смокиня бе олимпийска шампионка по гребане и нагоре имаше още много, много смокини, които не можех добре да различа.

Виждах се седнала върху чатала на това смокиново дърво, умираща от глад просто защото не мога да се реша коя от смокините да избера. Исках всяка от тях, но да избера една би означавало да изгубя останалите и както си седях, безсилна да реша, смокините започнаха да съхнат и почерняват и накрая една по една изпокапаха по земята в краката ми.“

Силвия Плат (1932–1963) е американска писателка и поетеса, най-известна със стихосбирките си „Колосът и други поеми“ и „Ариел“, както и с романа си „Стъкленият похлупак“, донякъде автобиографичен. Печели награда „Пулицър“ за поезия посмъртно. След като страда продължително от депресия и прави няколко опита за самоубийство, през 1963 г. Плат успява да сложи край на живота си в дома си в Лондон.

Книгата е издание на издателство „Народна култура“ от 1981г., Повестта е в чудесният превод на Людмила Колечкова, а избраната лирика е в превод на Любомир Трендафилов.

Страници: 282

Издателство: Народна култура

Година: 1981

Корици: Твърда подвързия и обложка

Цена: 15.00лв.

Изчерпана

Състояние: Употребявана

Забележка към книгата: Много добро състояние. Отлично запазена твърда подвързия, леко захабена обложка. Съдържа печат от лична библиотека.

Ако желаете да купите тази книга или се нуждаете от повече информация за нея, пишете ми или ми се обадете на посоченият по-долу телефон.

Начин на доставка:

Срок на доставка: До 3 работни дни.

Доставките за цялата страна се извършват с куриерски фирма „Спиди“, „Еконт“, „Български пощи“, с наложен платеж, за сметка на получателя. За град София, в някои случаи е възможна доставка чрез лична среща, след предварителна уговорка. При желание за друг начин на доставка, упоменете го в свободен текст.

Може да поръчате бързо и удобно като ми се обадите лично на телефон: 0878197380

Форма за поръчка: